*Sleeping With Past

Zákaz kopírování překladů na Vaše blogy a weby bez svolení autora!

Spánek s minulostí


Hudba Elton John
Text Bernie Taupin
přeložila: Anna Wolfová


Jako zloděj se objevil, jako zloděj zmizel
Ukradl tvé slzy jednu po druhé
Jsi hrdá že ho miluješ, je to znak bláznovství
Máš zlomené srdce na místě spáchání trestného činu

A noc se protahuje, a horečka stoupá
Přichází k tvým smyslům, každý to zjišťuje
Spíš ve sladkém ohni, ztracená a rozmrzelá
Jsi prázdná panenka v moci blázna

Nechoď spát s minulostí
Nemodli se, aby se vrátil
Zhluboka se nadechni a popři
Že si mohla milovat takového muže

Nechoď spát s minulostí
Neprobouzej se se snem
Už nezbývá žádná něžnost
V trhlinách mezi kterými kráčíš

Jestli to vypadá jako déšť, jestli to nevydává žádné zvuky
Je to ozvěna bolesti na společné půdě
Láska je jako droga, závislost je skutečná
Vášeň je opice, kterou nemůžeš setřást ze zad

Ale on bere lásku a mění ji na chladnou
Je to jenom prodavač ledu drahoušku, co nemá srdce ze zlata
Ale on tě vidí a utíká od tebe
Tak pojď a zatřes tímhle stínem na kterém lpíš
A on tě zraní
A on od tebe uteče
Tak pojď a zatřes tímhle stínem na kterém lpíš